Yamazaki Blog

久々にカレーをたらふく食べて大満足の山崎です。

現在、バングラデシュから現地マトリゴール社ディレクターのモインが来ています。
モインがウォルマートから、弊社に加わってから1年が過ぎ、彼は初めて日本に上陸しました。
私にとっては、日本で見るモインの姿を見て、凄い幸せでした。

僕らが途上国に行く機会があることが多いのに対して、
途上国の人々が先進国に行く機会は限りになくゼロに近い。
私よりも流暢に英語を話し、グローバルで十分闘えるだけのビジネススキルを持つモインも、
ほとんど先進国に行ったことない人です。

今回も、成田空港で入国管理局で彼は止められて、
且つマザーハウスの事務所に電話がかかってきて、

「モインさんは、そちらのカンファレンスやミーティングに出られるとのことですが、本当ですか?」
「最近、バングラデシュ人のオーバーステイが増えているので、聞いているのです。」

と入国管理官に言われたとき、勿論、入国管理は重要な仕事だけど、
バングラデシュ人であるということだけで聞かれるモインと、
海外はほぼフリーで入国できる自分との大きな機会の違いを悲しく感じました。

そんな中で、モインが日本に来てくれて、
そしてこれで日本のこともリアルにモインと議論ができることになることに、
本当に心が躍っていました。

分かりやすく言えば、
日本のファッションや品質に対する感覚を
少しでも感じてほしいってことになるんだろうけど、
そんなことだけではなく、
純粋に友人であるモインの日本の感想を聞いてみたいし、
全く違うカルチャーの中で育ってきた彼が感じる
日本の問題や誇れる点なども聞いてみたいという気持ちの方が強くありました。

モインとは途上国とか先進国とか関係なく、フェアな気持ちでビジネスや議論が出来る。

だから、私が初めてバングラデシュに行った時に、
生きる世界、考えることができる世界が広がったように、
日本に初めて来て、世界が広がって、それでまた一緒に議論が出来たらと思っています。

そんなモインと、山口とで明日イベントをやります。
残念ながら、もう席はいっぱいなのですが、その後、お店にも立ちます。
社内研修でモインにはしゃべってもらったのですが、本当に哲学のある人間です。
全て通訳もつきますので、英語に不安な人もいっぱい質問をぶつけてみてください。

小田急新宿店 12月19日(土)
16:30~18:00

大阪店 12月20日(日) 
13:00 ~15:00(13:00 ご挨拶)
16:00~18:00 (バングラデシュ秘話) @大阪店

入谷店 12月23日(祝・水) 
13:00 ~15:00 (13:00 ご挨拶)
16:00~18:00 (16:00 生産現場秘話)


コメント

すごい、すごい、すごい

今は針で突いた穴のような小さな一歩でも、将来より望ましい形で両国の流通を促進させられる、大きな一歩になるんじゃないでしょうか!

Keep walking!

| posted at 09/12/19 04:37 | comment author : Akira |

初めてこちらにコメントさせて頂くのにこんな言い方しか出来ない自分をどうかと思いますが、入谷の店頭で偶然モインさんをお見かけした印象は、イケメン、の一言に尽きます。
マザーハウスさんがどんなコンセプトのブランドなのか、まではよく考えず、それでもバングラディシュであるとかこころ惹かれるキーワードに誘われてお買い物に出かけてみて、ショップのスタッフの方の一生懸命で丁寧な接客ぶりと共に、モインさんのイケメンぶりが脳裏に刻み込まれています。
(英会話教室に通いたい、と思わせるくらいに・・)
入管の対応に一抹の寂しさを拭えませんが、そうではないんだよ、ビジネスでいらしてるんだから、と、迎える側の国民としてしっかり認識していたいと思います。
それと同時に、オーバーステイにならざるを得ないバングラディシュの人たち、他のいろんな国の人たち、の存在からも目を背けずにいなければ、と痛感させられました。
長々とごめんなさい、クリスマス目前の今日、こちらのブログを拝見できてとても嬉しく思っています。
時間が取れたら23日にまた入谷にお邪魔させて頂くかと思います、モインさんの笑顔と、スタッフの方のかわいらしさと、もちろんマザーハウスさんの素敵なお品物を目当てに。

| posted at 09/12/19 13:45 | comment author : mihoko |

バングラデシュの話が聞けるのがとても楽しみです!
私も途上国の知人と空の旅をする度、自分だけなんなく
チェックポイントを超えるのに、相手はバッジをつけられて、
長時間拘束されるのがつらくてたまりません。
相手はそのとおり、英語もまた多民族の言葉も、5ヶ国語くらい
話せることもあるのに、そして人間として誠実なのに、、、と
同じ思いをしています。国の問題だから、自分がどうもできない
ことがあるけれど、せめて「彼は彼女は全く問題ないですから!」
なんて伝えています・・・
早くこんなことがなくなるようにと思っています。

| posted at 09/12/19 13:49 | comment author : Srijananagar |

ふらりと新宿に行き、そういえば・・・と初めて立ち寄ったMother Houseは大盛況でビックリしてしまい、しばらくお口あんぐり状態でした。
お店に入った瞬間「いらっしゃいませ」と声を掛けて下さったのが山崎さんで、(「えっ、あの山崎さん!?」)と驚き、店内を眺めると山口さんもモインさんいらっしゃって、凄いメンバーでした!!
お店のテンションの高さと熱気に慣れず、ポカンとしていると、笑顔で優しく話し掛けて下さったスタッフの方々皆さんが非常に印象的でした。
仕事で疲れてグッタリしていたけれど、Mother Houseの皆様と沢山お話させて頂いてものすごく元気を頂きました!!
これからも素敵なBag楽しみにしています♪

| posted at 09/12/19 22:33 | comment author : Kuniko.I |

最近、マザーハウスという会社を知りました,私の頭の中には、次のような未来のイメージが浮かびました。モインさん、その日まで力を貸してください。

2020年、マザーハウス(MH)のビジネスモデルがきっかけとなり、バングラデシュ、ネパールを中心とした途上国の経済成長がおこる。エコノミストが、それらの国々を、Eriksと名付け、世界経済は先進国、Briks、Eriksの3大勢力による経済成長の時代に入る。
2030年、すでに世界人口は100億人に達し、食料、エネルギー問題が深刻化する。MHは自然エネルギーを使った食料工場を設立。
2035年、途上国におけるもの作りを通じて培った人材教育、生産管理、消費者の支持を強みに、MHの食料生産は伸び,ついにアフリカに進出。
2040年、広大な土地と砂漠に降り注ぐ太陽を活用して,アフリカが世界の食料工場になる。国々は食料とエネルギーに困らなくなり,戦争や紛争が減ったため,スポーツや芸術やカルチャーや科学技術で競うようになる。
2045年、2010年代の日本と同様、世界的規模で少子化がおこり、人口爆発が止まり,地球は人間と自然が持続可能なバランスを保つ。
2050年、MHは学校と介護事業を開始。世界の少子高齢化問題解決に乗り出す。

| posted at 09/12/20 12:13 | comment author : minu |

はじめてコメントさせていただきます。
昨日はモインさんとの講演会に参加いたしました。
山口さんには前に講演会でお話を聞いたのですが、山崎さんのお話を聞くのは初めてだったので、どんな感じの人なのかなぁと思いながら、そして、モインさんもどんな方なのかなぁとワクワクしながら参加しました。
限られた時間の中、密度の濃いお話を聞かせてもらって、勉強になりました。モインさんの話の中で、会社の衛生面のことをおっしゃっていて、「きれいな職場」は日本では当たり前の観念でも、バングラではそうではないことに気付きました。
もっと、モインさんから見た日本を知りたいです。ぜひ、このブログでも報告してくださいね。

そして、何より、講演会の後に新宿店でお店に立たれている山崎さんやモインさん、山口さんを見て、本当にお客様との距離感が近くて素敵な場所だなと感じました。講演会の中でもおっしゃっていましたが、商品を作る側とそれを買う側の顔が見えること、その距離感と同じ物や思いを共有できることが一つの価値でありブランドを作り上げている。お客様もマザーハウス商品の作り手の一人になっているんだと感じました。

昨日は山崎さんとお話しできなかったのですが(たくさんの方がひっきりなしに伺っていたので)、今度はぜひ直にお話をさせてください。

| posted at 09/12/20 12:24 | comment author : saika |

今日、大阪店でモインさんのお話を伺いました。
公演の後、本当に拙い英語で、通訳の方に手伝っていただきながらお話させていただいのですが、真摯にお話ししてくださり、とても嬉しかったです。

モインさんのお話には、何度も「哲学」ということが聞かれました。
その「哲学」という言葉は、お仕着せの単なる学術用語としてのそれではなくて、むしろ「僕はじっくりと考えてみて、それでそう思うのだけど、、、」というような意味合いであったように感じました。

実は今日道すがら、「バングラデシュ人であるモインさんに、何を話すべきか?また何を話してはいけないのか?」というようなことを考えてお店に寄らせてもらったのですが、モインさんのそのような態度に、それは無意味であるということを悟り、素直に聞きたかったことを質問させていただきました。

私はまだ学生の身ですが、是非モインさんのような態度で話せるような人間になりたいと思います。

| posted at 09/12/20 23:59 | comment author : satowataru |

この記事にコメントする

名前
URL
ログイン情報
コメント
ボタン

back

  • Classic Small Shoulder
  • Icho Tote
  • Antique Leather Boston
  • Garden Print Stole
  • Soft Tuck Tote
  • Slim Messenger
  • Marble Stole
  • Zadan Business
  • Icho Wallet
  • Icho Hand
  • Leaf Print Stole
  • Roll Key Case
  • Icho Long Wallet
  • Koushigara Wool Stole
  • Leather Small Messenger
  • Square Messenger
  • Icho Mini Hand
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Leather Messenger
  • Horizontal line Stole
  • Check Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Icho Card Case
  • Classic Small Shoulder
  • Icho Tote
  • Antique Leather Boston
  • Garden Print Stole
  • Soft Tuck Tote
  • Slim Messenger
  • Marble Stole
  • Zadan Business
  • Icho Wallet
  • Icho Hand
  • Leaf Print Stole
  • Roll Key Case
  • Icho Long Wallet
  • Koushigara Wool Stole
  • Leather Small Messenger
  • Square Messenger
  • Icho Mini Hand
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Leather Messenger
  • Horizontal line Stole
  • Check Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Icho Card Case

next