Shop Blog

2008/10/05 Daikanyama 入力と出力

接客の際に
商品の新しい情報を知って、早速お話してみたりするのですが、
最初はなかなか思うようにお客様に伝えられない時があったりします。

うーんと、悔しい思いをするときがあるのですが、
最近読んでる茂木健一郎さんの本でその理由が何となくわかって嬉しい。

簡単にお話すると、脳には感覚系と運動系というものがあるらしく、
感覚系で理解して、運動系で実践するそうです。
これのバランスや繰り返しでいろんな成長をしたりするらしいのですが、
感覚系と、運動系は脳内では直接つながっていないということで、
知ったり、理解した情報とういうのは一度運動系を通して経験しないと
実際に「出来る」ところまでに至らないそうです。

そしてこの運動系の発達は、
繰り返しという地道な行動でしか学習する事が出来ないそうです。

と、言う事で、

私は最近アルバイトさんが来ると、いろいろ商品の新情報をしゃべります。
アルバイトさんも更なる接客に役立てることもできます。

あまり話をする事が得意でない私ですが。。。。

情報は出力して、さらに濃い物が出来るとわたし自身も感じているので。

入力と出力のバランスが大切。
何事もバランスが大事ですね。

コメント

何かの疑問が解ける時って嬉しいですね。
茂木さんのその本、私も読んだことがあります。
頭で考えたとおりに言葉にすることって難しいし、
ましてや、生きた“相手”がいることですし、
接客は、お客さまが何を求めているかを察知することでもあり。

バランス感覚、養って行きたいですね!

| posted at 08/10/05 08:34 | comment author : あっこ |

突然失礼します。
先日、はじめて御社の売り場を訪問した者です。
私自身、お洒落にはうとく、デザインについてもド素人ですが、
御社製品及び売り場は、何か吸い込まれていくような、いい雰囲気でした。
そして店長さんのPOWERに圧倒されながら、
忘れかけていた仕事に対する熱い気持ちの大切さを再認識させていただきました。めっちゃカッコよかったです。ありがとうございました。
あと何も購入せずにスイマセン。また時間のある時に、ゆっくりお伺いします。
Please keeping your smile and passion for the job.
Look forward to see you next time!

| posted at 08/10/05 15:28 | comment author : 客 |

最近、仕事で職場になにかと業務説明をすることが多いんですけど、
分かってるはずのことがうまく伝わらない…
説明して、うーん、つまって別の話をしてから思い出すこともしばしば(苦笑)
やっぱわかってるつもりになってるだけなのかなって自分を責めたり…
でも茂木さんの「感覚系で理解して、運動系で実践する」話をきいて、
ちょっと前向きに捕らえられそうです(単純、笑)。ひたすら経験値を上げよう。
ヒントをいただいたので、茂木さんの本読んでみます。
ビジネス系の本ばっか読んで偏ってるので、守備範囲ひろげなくっちゃ。

| posted at 08/10/06 01:19 | comment author : あきまさ |

 そうそう、分かりやすく説明するとですね・・・。
日本人は英語をどんなに勉強しても話せない。なぜか?
 日本人は英語の発音を聞き取れないためです。英語と日本語では
周波数がそもそも違っていて人間は聞こえない音域を話すことは
できませんので英語の発音を聞きとれないと話すことができません。
 でも、英語圏に何ヶ月かいると耳が慣れて話せるようになって
きます。語意は調べないと分かりませんがね。最近、ようやく
アメリカ人に「今言ったことは分かったよ。うまくなったな」と
ほめてもらえるようになりました。
 さて、今から床屋に戦いを挑んできます。過去3戦全敗です。
何度言っても伝わらないのが「1インチ切ってくれ!」
 またタイガーカット(虎刈り)かなあ?
 

| posted at 08/10/06 03:21 | comment author : はらだっち01 |

あっこさん>いつもありがとうございます!相手がいるということはキャッチボールでなくてはならないのがまたバランスですね!
茂木さんの科学的な分析はとても面白いです。

客さん>こちらこそ、コメントありがとうございました!!吸い込まれる店内という一言は、とても嬉しかったです!私も客さんの言葉に励まされ、またpassionを忘れず、引き込まれる店内作りも頑張っていきます。thank you so much for your coment. I can't wait to see you again in daikanyama shop ! 

あきまささん>コメントありがとうございました!茂木さんもずっと入力ばかりの人生でできないことばかりだったそうです!あの茂木さんがとても身近に感じます。ぜひぜひ、読んでみてください♪

はらだっち01さん>いつも遠くからコメントありがとうございます!床屋ですか!私も以前メリーランド州にいたことがあるのですが、怖くて一度も美容院にはいけませんでした!!おかげで髪の毛はドレッドヘアーという貴重な体験もできましたが。笑
今度こそ!結果を楽しみにしてます!!

| posted at 08/10/06 12:01 | comment author : 香川 |

この記事にコメントする

名前
URL
ログイン情報
コメント
ボタン

back

  • Icho Card Case
  • Horizontal line Stole
  • Garden Print Stole
  • Leather Messenger
  • Leaf Print Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Icho Long Wallet
  • Antique Leather Boston
  • Icho Mini Hand
  • Classic Small Shoulder
  • Marble Stole
  • Slim Messenger
  • Koushigara Wool Stole
  • Leather Small Messenger
  • Check Stole
  • Soft Tuck Tote
  • Zadan Business
  • Square Messenger
  • Icho Tote
  • Icho Wallet
  • Icho Hand
  • Roll Key Case
  • Icho Card Case
  • Horizontal line Stole
  • Garden Print Stole
  • Leather Messenger
  • Leaf Print Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Icho Long Wallet
  • Antique Leather Boston
  • Icho Mini Hand
  • Classic Small Shoulder
  • Marble Stole
  • Slim Messenger
  • Koushigara Wool Stole
  • Leather Small Messenger
  • Check Stole
  • Soft Tuck Tote
  • Zadan Business
  • Square Messenger
  • Icho Tote
  • Icho Wallet
  • Icho Hand
  • Roll Key Case

next