Eriko Blog

2007/03/31 再会

今日ソエルさんの工場にアティフさんと行きました。

沢山の問題を解決しなければならないため、朝からすごく気が重くて工場に近づくにつれ胃が痛くなってしまった。

日本でがんばってくれているスタッフからも、今回の出張で生産体制をどこまでサステナブルな形にもっていけるかにかかっていますから、という熱いプレッシャーが注がれていた。


リキシャを降りて よしっと心にぐっと気合を入れる。

交渉とか、頭を使ったいい回しみたいなものは私はご存知の通りあまりうまくない。

けれど、どうしても叶えたいことがあって臨む交渉では大抵うまくいってきた。

今回も、やるしかないんだよーって心で叫び、工場のドアを開ける。

ソエルさんが工場の片隅で作業をしていた。


「アッサラームアライクム!!」

ソエルさんはその瞬間、びっくりして、満面の笑みをこぼした。

それから工場のみんながきゃっきゃっと私を見て呼ぶので一緒になってしばし遊んだ。

工場では今も引き続き完売してしまった商品などが生産されている。

ソエルさんも微笑ましくみていた。

それから二階のオフィスに、ソエルさんとパートナーのアティフさんと。

ドシっといすに腰掛けるソエルさんはすごい怖い、、、涙。

「商品は無事に日本について検品もしました。リピートオーダーも順調に進めてくれていて、本当にありがとう。販売活動については毎回お知らせしている通り、とても順調で、それも商品があってこそなのですごく感謝しています。アティフさんから色々聞いて、現場では毎日のようにトラブルが起こっていること、それでも一生懸命納期を守ってクオリティ下げずにやってくれていること、すごく嬉しいです。」

続いて日本でどこのデパートと商談して結果がこうなった、どこのお店で販売が開始して売り上げは現時点でこんな感じ、商品ラインのうち、No.1の売り上げはこれで、二番目がこれで、、、、という風に詳細に報告した。

そしてお客様イベントのこと、ウェブサイトのリニューアルのこと、取材のこと、最後にお客様から頂いたメールや、フィードバッグを一通一通訳して話した。

ソエルさんは真剣に聞いて、時には照れくさそうにしたり、笑ったり。

「報告はこれくらいかなぁ」というと、ソエルさんが「what about your contest?」といたずら小僧のような顔でいうので、ビジネスプランコンテストの日の様子、私は徹夜だったから授賞式でもウトウトしながらプレゼンしたことなども話しながら、ソエルさん含めて工場のみんなとした約束を私は守ったよ、と言った。

ソエルさんは「we are really pround of you. 」と低い声で言った。

すごく嬉しかった。

日本でがんばってきたことを自分の誇りだと言ってくれたことは何にも変え難い大きな大きな私の一歩になった。

半分泣きそうになって、アティフさんを見るとくすくすと笑っていた。

トラブルがいくつあって、それが大きかったり小さかったり、色々だけど、でもこうしてバングラに来て、工場で顔を合わせて、成果を共有できたことは全部の物事を非常に小さなものに変えてくれたような気がした。

なぜならそれからの会議では非常にスムーズに全ての話し合いが終わったからだ。

ある海外のバイヤーが来て、生産ラインをソエルさんの工場が割かなくてはならない問題などもあった。

私はさっきも言ったけど、回りくどい言い方はできないので、直接、

「マザーハウスのことをどう思っているんですか?きっとこれからもバイヤーは沢山くると思うし、その中で私たちはソエルさんの工場にとってどんな位置づけなのかな?」と聞いた。

ソエルさんは「マザーハウスの成長なくしてこの工場の発展もない。どんなバイヤーがきても最優先で仕事をさせてもらう。」

と断言してくれた。

この一言でどれだけ安心したことか。

ソエルさんは嘘は絶対に言わない、というか言えない人なだけにとても嬉しかった。

有意義な会議が終わり、フロアで私はMHの商品が次々で出来上がるのを見て、しばらく私も作業をした。

今日は停電が多かったので、ものづくりをするとあっという間に汗びっしょり。

「It's too hot !!!」 

涼しそうな顔でミシンを縫う女の子に笑われた。

そんな風に工場初日はとても価値のあるもので終わらせることができた。

残った課題はあるけれどそれは持ち帰ることになった。

アティフさんが帰りがけに言った。

「やっぱりどんなに問題なく生産が進もうと、エリコは定期的に工場に来てほしい。やっぱりなんだかんだいってもそれが一番早い解決策だ」と。

私もそうしようと今日の会議で思ったのでまさに同感だと話した。

しかし同時にその言葉の裏にはアティフさんが毎日必死に駆けずり回って日本サイドの情報と現地工場の間でコーディネートしてくれている苦労が感じられ、また泣きそうになってしまった。

リキシャで、アティフさんとすごくうまくいったね会議!って二人してはしゃいでしまったら思わず転倒しそうになってしまった。

今日は深夜までデザイン画と格闘。

でも光が見えてきたことを本当に嬉しく思います。

ソエルさん、アティフさん、工場のみんなの頑張りに負けないように頑張るんだ!

この記事にコメントする

名前
URL
ログイン情報
コメント
ボタン

back

  • Classic Small Shoulder
  • Soft Tuck Tote
  • Check Stole
  • Slim Messenger
  • Icho Card Case
  • Icho Tote
  • Icho Hand
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Leaf Print Stole
  • Marble Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Garden Print Stole
  • Roll Key Case
  • Horizontal line Stole
  • Leather Small Messenger
  • Icho Wallet
  • Icho Mini Hand
  • Icho Long Wallet
  • Antique Leather Boston
  • Square Messenger
  • Leather Messenger
  • Zadan Business
  • Koushigara Wool Stole
  • Classic Small Shoulder
  • Soft Tuck Tote
  • Check Stole
  • Slim Messenger
  • Icho Card Case
  • Icho Tote
  • Icho Hand
  • Rough Knitting Wool Muffler
  • Leaf Print Stole
  • Marble Stole
  • Leather Stitch Moon
  • Garden Print Stole
  • Roll Key Case
  • Horizontal line Stole
  • Leather Small Messenger
  • Icho Wallet
  • Icho Mini Hand
  • Icho Long Wallet
  • Antique Leather Boston
  • Square Messenger
  • Leather Messenger
  • Zadan Business
  • Koushigara Wool Stole

next